今天刷到一个挺有意思的词儿——“leo for one crossword”,我一琢磨,这是啥玩意儿?leo我知道,狮子座嘛这crossword又是个作为一个行动派,我立马就去查查。
不查不知道,一查还真让我长见识。原来这crossword是个老外挺爱玩儿的一个文字游戏,叫啥“纵横字谜”,这名字还怪文艺的。
- 我先是在各种翻译软件上搜一下crossword的意思。
- 后来我还是觉得不够直观,就直接去那些专门分享英语学习的网站上找,想看看有没有更详细的解释或者例句啥的。
- 结果还真让我找到不少跟crossword相关的资料。
说白,这crossword就跟咱们小时候玩的成语接龙差不多,只不过人家是用英文单词,在一个个格子里填字母,横着竖着都能组成一个词儿。有的网站上还能找到专门玩这个游戏的页面,还有什么《小学英语纵横字谜CROSSWORD》这种资料可以下载,还真挺方便的。有的人说写英文名都能当crossword的答案,有的人说纽约时报的crossword有挑战性。
实践过程:
光看别人说没意思,我得亲自试试!
- 我先是找一个在线玩crossword的网站。
- 打开一看,嚯,密密麻麻的格子,还挺唬人的。
- 然后我就按照它的提示,开始填那些单词。
- 刚开始还行,简单的几个词儿我还能应付,填的还挺快。
- 后来慢慢的,难度就上来,有些词儿我想半天也想不出来。
- 不过我这人有个优点,就是不服输,越是难我就越想把它做出来。
- 我一边查字典,一边在纸上写写画画,折腾半天,总算是把一个简单的crossword给填完。
虽然过程有点费劲,但是全部填完的那一刻,还真挺有成就感的。这crossword还真挺有意思的,既能打发时间,又能学英语,一举两得!以后没事的时候可以多玩玩,顺便提高一下我的英语水平。 还有一点挺有意思的,原来crossword还有几个兄弟,broadsword n. 阔刀,腰刀;buzzword n.流行词;byword n. 谚语,格言,笑柄;keyword n. 关键字(词)。
今天就分享到这儿,我去研究研究那个“leo for one crossword”到底是啥意思去,等我搞明白再来跟你们分享!